Bienvenido a la Tierra Pura de la Luz Serena, un recurso sobre el Verdadero Budismo (一乘佛教), y sus posteriores ramificaciones, a la luz de las Enseñanzas Perfectas y Completas (圓教). Aquí presentamos el Budismo como religión, filosofía y estilo de vida, con énfasis en la Teología Budista (Budología), aspirando a presentar el Budismo balanceadamente entre la academia (estudios budistas) y la devoción, desde el punto de vista de una escuela tradicional de Budismo japonés (Tendai-shu 天台宗) y las enseñanzas universales del Sutra del Loto (法華経).


sábado, 1 de agosto de 2015

Budismo Tendai: Calendario de Actividades Anuales


Actividades Anuales Templo Tendai de Puerto Rico

Enero

01 de Enero - Gantan-e (元旦 会) Año Nuevo Japonés - Todos los budistas devotos celebran el año nuevo y se esfuerzan por poner el Dharma en práctica.

En el Templo Tendai de Puerto Rico, la mañana del Año Nuevo  comienza bien temprano. Los monjes realizan los servicios diarios poco después de levantarse, comenzando su año nuevo con una bocanada de aire fresco, frío, casi teñido de primavera.

Durante los primeros tres días del Año Nuevo, hay una serie de ceremonias de Año Nuevo conocidas como Shusho-e (Ceremonias de Año Nuevo). El 1 de enero, se recitan Sutras budistas y los monjes ofrecen oraciones por el florecimiento del Dharma, la paz del mundo, la prosperidad de la gente y la paz de la nación. El 2 de enero es una ceremonia en la que se recita el gran Sutra del Loto (Hokke Kyo), y el 3 de enero, una ceremonia de alabanza al Buda (Tanbutsu-e).

El 3 de enero también conmemora a Daruma (Bodhidharma), el avatar de la práctica asidua. Es costumbre conseguir una figura de Daruma y pintarle un ojo, pidoendo un deseo; el otro ojo no se pinta hasta que el deseo haya sido cumplido.

16 de Enero - Fudo-E, Día de Fudo Myo (Acalanatha Vidyaraja) - En este día, el Templo Tendai de Puerto Rico realiza un servicio especial con Shomyo para Fudo-sama, uno de los protectores de nuestro templo.

Febrero

15 de Febrero - Nehan-e (涅槃 会), Día del Nirvana, Memorial del Buda - Este es el día en que se dice que el Buda pasó al Gran Parinirvana (Nirvana final).

Un gran pergamino que presenta al Buda entrando al Nirvana se cuelga en el templo y se realiza una ceremonia que expresa nuestra gratitud al Buda. Se dice que en el momento de su muerte, el Buda estaba durmiendo en una cama que había sido preparada entre dos árboles de sala; su cabeza hacia el norte, su cara hacia el oeste, y su mano derecha como almohada. En ese momento, flores blancas florecieron en los árboles de sala y cayeron continuamente. Muchos de sus discípulos, el rey y su familia, hombres y mujeres de todas las edades, e incluso pájaros y animales se reunieron, suspirando con tristeza. El Buda pronunció su último discurso, exponiendo la verdad fundamental: aunque el cuerpo físico muere, el Dharma es eterno; para ver al Buda, es necesario ver el Dharma. De esta manera, enseñó a sus discípulos los preceptos y la forma en que deberían mantener la práctica del Camino del Buda. Este sermón se llama Yuikyogyo, la última enseñanza del Buda Shakyamuni.

Marzo

21 de Marzo, aproximadamente - Ohigan de Primavera (お 彼岸) o Haru no Higan-e (彼岸 会), La Celebración del Equinoccio de Primavera - Día de Conmemoración del Dharma y el poner los Paramitas en práctica para alcanzar el Nirvana; también comemoración de los Ancestros - dedicado al Sutra del Loto.

Ohigan es la enseñanza que lleva a las personas del Mundo de la Ilusión (Esta Orilla) al Mundo del Despertar (Otra Orilla). Hay seis componentes de esta enseñanza, que son llamados los Paramitas: caridad, preceptos, perseverancia, diligencia, meditación y sabiduría. Se enseña que si llevamos a cabo estas prácticas, seremos bendecidos con felicidad y buena fortuna.

El día anterior a Ohigan, es costumbre en un hogar japonés limpiar el altar del Buda (Butsudan) y cambiar las flores en el altar. También es costumbre hacer ofrendas de arroz el primer día de la semana. En el equinoccio (el medio día de esta semana) se ofrecen pasteles de arroz cubiertos con mermelada de frijoles llamados ohagi o botamochi. Y una vez más en el último día de la semana, se ofrecen bolitas hechas de harina de arroz. Durante este tiempo, también se hacen ofrendas de alimentos, dulces especiales y frutas.

Es costumbre durante Ohigan:
  • Visitar el templo - Es habitual en este momento visitar el templo para presentar ofrendas de arroz machacado (mochi), dulces, frutas, etc., a la imagen principal del Buda, así como a los antepasados ​​de la familia. También es costumbre en Ohigan visitar la tumba familiar para expresar nuestra gratitud a los antepasados ​​de la familia. Para aquellas personas que viven lejos de la tumba familiar, es especialmente bueno visitar el templo y la tumba familiar durante Ohigan. 
  • Visitar la tumba familiar - Una visita a la tumba familiar comienza primero con la limpieza de la tumba. Es particularmente importante limpiar los lugares que se ensucian fácilmente, como las cuencas de agua y los floreros. Las estupas de madera más antiguas se retiran y eliminan de acuerdo con las instrucciones del templo. Una vez que se ha limpiado la tumba, se hacen ofrendas frescas de agua, incienso y los manjares favoritos de los antepasados ​​fallecidos. Luego se le pide al sacerdote del templo que recite un Sutra en la tumba, en este momento, unimos nuestras manos en una oración sincera. En Japón, se cree que esto expresa la belleza del corazón y la mente.
Es costumbre que el Templo realize el Ichinichi Kaihogyo, o la Caminata Meditativa de todo un día, en Marzo.

Abril

08 de Abril - Hanamatsuri (花祭 り), Kanbutsu-e (潅 仏 会) o Bussho-e (仏 生 会), El Cumpleaños del Buda, probablemente la fiesta más grande del año.

En cada templo en todo Japón, un pequeño pabellón, que cubre una estatua del bebé Buda apuntando con un dedo índice hacia el cielo y el otro hacia la tierra, es decorado con flores. Esta estatua es bañada con té dulce y esta es la forma en que se observa el Festival de las Flores. Sin embargo, el Festival de las Flores no se celebra solo en los templos. Se observa como un evento público general, especialmente en jardines de infantes, donde a menudo se lleva a cabo a gran escala. Creemos en la verdadera felicidad producida por la enseñanza del Buda Shakyamuni y celebramos la alegría inmejorable que brinda. El té dulce es un elemento esencial del Festival de las Flores. Según la leyenda, dos Reyes Dragón llovieron agua dulce y cálida del cielo para bañar al bebé Buda. 

24 de Abril - Mizuko Jizo-E (Mizuko kosodatejizō taisai) - oraciones especiales para bebés no nacidos.

Mayo

24 de Mayo - Jizo-E, Día del Bodhisattva Jizo (Ksitigarbha) - En este día, el Templo Tendai de Puerto Rico realiza un servicio especial con Shomyo para el Bodhisattva Jizo, uno de los Bodhisattvas de nuestro templo.

Junio

04 de Junio - Sange-E (山 家 会), Día Conmemorativo para Dengyo Daishi (el fundador del Budismo Tendai en Japón - Saicho). Es costumbre visitar el templo, donde expresamos gratitud a Dengyo Daishi por traer el Budismo a Japón y hacer que llegue hasta nosotros en Hispanoamérica. Durante este día, el sacerdote del templo nos habla sobre la vida y obra de Dengyo Daishi y se realiza el Hokka Sempo.

10 de Junio - Memorial de Eshin Sozu - Memorial conmemorativo de Genshin.

Julio - Agosto

8 de Julio - Yakushi-E, Día del Buda de la Medicina - En este día, el Templo Tendai de Puerto Rico realiza un servicio especial con Shomyo para el Buda Yakushi, uno de los Budas auxiliares de nuestro templo. Este es un servicio especial de sanación.

6 de Agosto - Día de la Paz - Heiwa no kane 平和の鐘 - oraciones por la paz mundial.

Julio-Agosto - Obon (お 盆) o Urabon-e (盂蘭盆 会), la Temporada de Obon - Conmemoración de los ancestros.

Los servicios conmemorativos celebrados en Obon tienen dos significados. Uno es honrar al Buda y mostrar reverencia por los antepasados ​​y otros que han muerto. El otro es expresar gratitud a todas las personas con las que estamos en deuda, incluidas las personas vivas como nuestros padres, parientes y amigos.

La expresión completa de Obon es Urabon-e, que se deriva de "Ullabana", una antigua palabra india. Según el Sutra de Ullabana, el origen de esta tradición se remonta a una ceremonia realizada por el Buda Shakyamuni para la madre fallecida de Maudgalyayana, uno de los discípulos inmediatos del Buda. Ullabana significa "colgar boca abajo" y fue mediante esta ceremonia que se eliminó el sufrimiento de ese mundo en el que vivía (el sufrimiento era tan intenso que era como colgar boca abajo).

En estos días, la gente piensa que esta ceremonia prolongará la vida de los padres y eliminará todo sufrimiento y angustia. Este es también uno de los períodos de vacaciones tradicionales en Japón cuando las personas intercambian regalos. El otro tiempo tradicional es el año nuevo. Obon es una ceremonia para honrar respetuosamente los espíritus de los antepasados; también es costumbre rezar por la larga vida de nuestros padres. En preparación para reunirse con los espíritus, es costumbre limpiar a fondo nuestra casa y ponernos en orden como si nos reuniéramos con los invitados.

Existen varios rituales asociados al Obon:
  • Encendido de fuegos (Kadobi) - En la tarde del 13, los fuegos se encienden con tallos de cáñamo o antorchas de pino (o en la modernidad, lámparas). Estas luces sirven como guía para los ancestros que regresan. Son como una voz que grita: "Vengan por aquí, abuelo y abuela". Si estas luces no son claramente visibles, los espíritus no estarán seguros de qué camino tomar.
  • Enviando a los espíritus (Shoryo Okuri) - Los espíritus generalmente son enviados de regreso el 15 o 16. Una vez más, los tallos de cáñamo se iluminan y en algunos lugares se exponen en pequeñas embarcaciones con ofrendas para flotar río abajo o mar adentro. Últimamente, debido al problema de la contaminación, los botes se recogen en templos y otros lugares. La gente canta "Espíritusde  Obon, vállanse en este bote" y los envía con cuidado.
  • Mesa de Obon (Bondana) - ¿Dónde serán recibidos los antepasados ​​que han venido por las ofrendas? Se hace un estante especial llamado Obon-dana o Tama-dana donde se coloca la tableta conmemorativa familiar junto con varias ofrendas. En aquellas casas donde este tipo de estante no está instalado, los espíritus ancestrales son recibidos en el altar del Buda (Butsudan). Aquí es donde el sacerdote del templo recita Sutras y oraciones especiales. Este estante de Obon generalmente se erige en la mañana del día 13. En un hogar donde un miembro de la familia murió el año pasado, este estante se instala entre el 1 y el 7 y debe hacerse de una manera especialmente consciente. En estos estantes, a menudo se ofrecen empanadillas. Se colocan en el estante del altar inmediatamente después de que la familia ha saludado a los espíritus en la tumba.
  • El día 14, es costumbre hacer una ofrenda de fideos y el día 15 se ofrecen bolitas de arroz cubiertas con mermelada de frijoles. Además, el arroz crudo, mezclado con berenjenas crudas finamente picadas y otras verduras, se coloca en pequeños montones sobre hojas de loto o paulownia y se usa como ofrenda.
  • El día 16, se dice que los espíritus ancestrales regresan a casa montados en vacas y cargando equipaje en caballos. Se ofrecen berenjenas y pepinos, en forma de vacas y caballos. Estos son similares a los caballos de paja que se utilizan como decoraciones durante el Festival de Tanabata. En algunas áreas, existe la costumbre de fijar el cedro verde o el bambú verde en las cuatro esquinas del estante de la misma manera que las decoraciones de pino se usan para honrar a los dioses en el Año Nuevo.
  • En cualquier caso, hacemos ofrendas respetuosas de aquellas cosas que les gustan a los espíritus ancestrales, ofrendas que se han cultivado tradicionalmente o artículos que les son familiares a los antepasados, para que vuelvan.
  • Una ceremonia para consolar a los espíritus ancestrales (施 食 会 Sagaki-e) - El Obon Sagaki-e, una ceremonia para consolar a los espíritus ancestrales. En cada templo, esta ceremonia se realiza como una forma de hacer ofrendas a los antepasados ​​de la familia, a los padres, parientes y espíritus de otras personas con las que estamos conectados, así como a espíritus que ya no están conectados con cualquier persona viva.
18 de Agosto - Kannon-E, Día del Bodhisattva Kannon (Avalokiteshvara) - En este día, el Templo Tendai de Puerto Rico realiza un servicio especial con Shomyo para el Bodhisattva Kannon, uno de los Bodhisattvas de nuestro templo.

Septiembre

21 de Septiembre, aproximadamente - Ohigan (お 彼岸) o Aki no Higan-e (彼岸 会), La fiesta Equinoccio de Otoño. Día de Conmemoración del Dharma y el poner los Paramitas en práctica para alcanzar el Nirvana; también comemoración de los Ancestros - dedicado al Buda Amida. Se celebra igual que el Ohigan de Primavera.

23 de Septiembre - Seishi-E, Día del Bodhisattva Seishi (Mahastamapraptha) - En este día, el Templo Tendai de Puerto Rico realiza un servicio especial con Shomyo para el Bodhisattva Seishi, uno de los Bodhisattvas de nuestro templo.

Es costumbre que el Templo realize el segundo Ichinichi Kaihogyo, o la Caminata Meditativa de todo un día, en Septiembre.

Octubre

5 de Octubre - Daruma-E, Día de Daruma - En este día, el Templo Tendai de Puerto Rico realiza un servicio conmemorativo a Daruma (Bodhidharma).

15 de Octubre - Amida-E, Día del Buda Amida - En este día, el Templo Tendai de Puerto Rico realiza un servicio especial con Shomyo para el Buda Amida, el Buda de nuestro templo.

Es costumbre para el Templo Tendai de Puerto Rico realiza una Ceremonia de todos los Budas, Santos y Ancestros a finales de Octubre y principios de Noviembre.

18 de Octubre Día del Mantra de la Luz - Kōmyō shingon-kai 光明真言会.

Noviembre

24 de Noviembre - Shimotsuki-E (霜 月 会), Memorial del Fundador del Budismo Tiantai en China, Koso Tendai Chisha Daishi (高祖 天台智者 大師 - Chih-i).  Es costumbre visitar el templo, donde expresamos gratitud a Tendai Daishi por traer el Budismo a China y hacer que llegue hasta nosotros en Hispanoamérica. Durante este día, el sacerdote del templo nos habla sobre la vida y obra de Tendai Daishi y se realiza el Hokka Sempo.

Diciembre

08 de Diciembre - Shaka-Jodo-e (釈 迦 成 道 会) o simplemente Jodo-e (成 道 会), Día Bodhi o el Día de la Iluminación del Buda.

Después de muchos años de difícil práctica ascética, Siddhartha Gautama se sentó en meditación debajo del árbol Bodhi. Al amanecer del 8 de diciembre, Siddhartha vio la estrella de la mañana y al alcanzar el Despertar, se convirtió en el Buda Shakyamuni. Ya no era una persona común y corriente y, en cambio, había logrado la brillantez para liberar a toda la humanidad.

En la Escuela Tendai, llamamos a este día Jodo-e y realizamos una ceremonia como un gesto de agradecimiento al Buda Shakyamuni. También es costumbre practicar una larga meditación en este día.

31 de Diciembre - Joya-e (除 夜 会) o Sechibun-E (節 分会), Celebración del Fin de Año. Los budistas se quedan hasta la medianoche en el Templo y tocan de la gran campana del templo 108 veces en su comunidad.

A finales de Diciembre, se producen una serie de eventos de fin de año. Eventos como la limosna para los necesitados y el toque de la campana de Nochevieja. El sermón de Nochevieja nos dice que uno debe alcanzar el dominio de su disciplina para fin de año, de lo contrario, la práctica diaria de los últimos 360 días sería en vano: un recordatorio de la importancia de cada día.

* * *

Además de estas actividades anuales, el Templo Tendai de Puerto Rico realiza unos ciclos de charlas sobre Introducción al Budismo, así como ciclos de charlas sobre el Sutra del Loto (principios de año), los Sutras del Buda Amida y el Sutra de Jizo, entre otros. Igualmente, se celebran dos Ichinichi Kaihogyo (Caminatas Meditativas de todo un día), Takigyo (purificación en cascadas), retiros (Retiro de Primavera, Retiro de Otoño y Retiro de Invierno) y otras actividades.